مرگ و زندگی

اکتبر 7, 2019 | بخش ادبی, هنر و ادبیات

شعر:روپی کور
ترجمه: ظاهر تایمن

**********

من از خاک ام،

دوباره به آن بر خواهم گشت.

مرگ و زندگی دوستانِ قدیمیِ همدیگر اند،

و من، همگویی آن دو ام.

گپ و گفت شبانگاهی و،

خند و اشک شان.

در مرگ چیزی نیست که ازآن هراس کنم،

اگر من تحفه ی ام که، زندگی و مرگ به همدیگر می دهند.

پس، همیشه از آن ها بوده ام.

این جا هرگز از من نبوده.

________________________

Rupi Kaur روپی کور شاعر کانادایی هندی تبار

Rupi Kaur

از کتاب ” آفتاب و دخترانش “

زیبای زیر خاک خفته*

زیبای زیر خاک خفته*

رهنورد زریاب، یک نام نیست، که با رفتنش، از یاد ها برود. او به قول عتیق رحیمی "هم رهنورد بود و هم...

سخن مدیر مسوول

سخن مدیر مسوول

کلوب فرهنگی هنری فردا در سویدن جشنواره ادبی (اکرم عثمان)،  ویژه داستان کوتاه دوم ماه می سال 2021...

سخن مدیر مسئول

سخن مدیر مسئول

کلوب فرهنگی هنری فردا در سویدن جشنواره ادبی (اکرم عثمان)،  ویژه داستان کوتاه دوم ماه می سال 2021...

0 Comments

Submit a Comment

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

xnxx

افلام سكس

xxnx

xnxx

سكس

xnxx